Nacional
Martes 27 marzo de 2018 | Publicado a las 12:46
Haitianos deben ser atendidos con traductor de Google en Inspección del Trabajo de Osorno
Publicado por: Alejandro Alarcón La información es de: Eduardo Palacios
¬ŅEncontraste alg√ļn error? Av√≠sanos visitas

Empleando el traductor de Google, fiscalizadores de la Inspección del Trabajo en Osorno buscan atender a los más de 200 haitianos que denuncian irregularidades en el pago de sueldos tras cosechar arándanos para una empresa de esa zona en la región de Los Lagos.

Primero fueron 120 los que marcharon reclamando por retraso en el pago de sus remuneraciones correspondientes a febrero y parte de marzo, incluyendo el finiquito por término de temporada.

Lo anterior originó que llegaran a la Inspección del Trabajo en Osorno, donde los pocos fiscalizadores se vieron sobrepasados ante la alta demanda en la recepción de las quejas, debiendo realizar coordinaciones que más tarde fueron respaldadas por la Seremi del Trabajo.

Sin embargo, aparecerían un centenar más de extranjeros sumándose a los reclamos contra la empresa Austral Berries, lo que que a su vez trajo otra dificultad: la barrera idiomática.

Para intentar solucionar este problema y considerando que no tienen personal que hable creolé -idioma de Haití- el director regional del Trabajo, Guillermo Olivera, detalló que están utilizando el traductor de Google.

Aclaró que se trata de una opción sólo para atender la contingencia en lo inmediato, pues se trabaja en un traductor simultaneo que atienda la nueva realidad que trae el arribo de extranjeros -principalmente haitianos- a la zona sur del país.

Desde la Seremi del Trabajo en Los Lagos, su titular Mauro González, confirmó que una de las irregularidades encontradas es la contratación por sobre el 15% autorizado por ley para incorporar extranjeros.

Las audiencias se iniciaron este martes y se extender√°n hasta este jueves en presencia de fiscalizadores y representantes de la empresa.

Tendencias Ahora