Sociedad
Lunes 17 septiembre de 2018 | Publicado a las 15:04
El grave error en el traje de "huasa elegante" que la mayoría de los chilenos desconoce
Publicado por: Scarlet Stuardo
¬ŅEncontraste alg√ļn error? Av√≠sanos visitas

Llegado el mes de septiembre, muchos chilenos y chilenas comienzan la b√ļsqueda de un traje t√≠pico que los acompa√Īe en Fiestas Patrias. Ya sea desde un atuendo que homenajee a los pueblos originarios, como Rapa Nui o Mapuche, hasta los m√°s cl√°sicos: los trajes de huasa y huaso.

No obstante, con el paso del tiempo, estos √ļltimos han sufrido modificaciones que se alejan de sus or√≠genes, perdiendo o agregando elementos que en sus inicios incluso ten√≠an otros objetivos, lejanos a lo est√©tico.

Pablo Ovalle | Agencia Uno
Pablo Ovalle | Agencia Uno

Uno de los vestuarios femeninos m√°s usados en esta √©poca, despu√©s del traje de huasa, es el atuendo de huasa elegante, tambi√©n llamado “de sal√≥n” o “pituca”, el cual intenta emular el vestuario que usaban las patronas de fundo, o esposas de los patrones.

En la actualidad, este traje suele estar compuesto por una blusa blanca, una chaqueta corta, una falda lisa que incorpora un dise√Īo triangular de un g√©nero con vuelillos blancos (o un fald√≥n negro que se coloca encima de una falda blanca de vuelos), botas y un sombrero.

Atuendo de huasa elegante
Atuendo de huasa elegante

Tanto la falda como la chaqueta se usan, usualmente, de color negro, pero esto también se ha extendido a los tonos patrios como azul, rojo y blanco.

Muestra de ello es la animadora Karen Doggenweiler, quien suele usar uno de estos conjuntos para animar el festival del Huaso de Olmu√©. No obstante, ¬Ņrealmente usaban las patronas de fundo este vestuario?

Karen Doggenweiler usando el traje de huasa elegante | Foto por Pablo Ovalle de Agencia UNO
Karen Doggenweiler usando el traje de huasa elegante | Foto por Pablo Ovalle de Agencia UNO

Un error a “simple vista”

Pocos son los datos hist√≥ricos que se conocen p√ļblicamente sobre este traje. Rosa Campos, docente de M√ļsica y entendida en folclore, revela a BioBioChile que hay un error grave en la parte inferior del traje de “huasa pituca” que muy pocos conocen.

Se trata sobre la falda que “cubre” a la falda interior -que incluso en algunos casos es confundida con enagua-. “Esa parte se llama rop√≥n y las mujeres de esa √©poca la usaban para montar a caballo”, explica la profesional.

David Cortés | Agencia Uno
David Cortés | Agencia Uno

A diferencia del conocido g√©nero liso, que usualmente tiene un dise√Īo de copihue bordado, el “rop√≥n” o “guarap√≥n” estaba elaborado de un material muy distinto. “Era una especie de lanilla, como un mantel grueso que ellas colocaban encima de sus vestidos para protegerse del sudor del caballo al usar la montura de mujer, que dejaba ambas piernas en direcci√≥n al lado izquierdo”, detalla y asegura que su color depend√≠a del g√©nero que tuviesen disponible para elaborarlo.

Campos detalla que esta tela dejaba entrever una parte del vestido de la huasa, lo que daría origen al vuellillo blanco del costado izquierdo del traje moderno.

Al respecto, Osvaldo Cádiz, folclorista, docente e investigador cultura, y viudo de la compositora Margot Loyola, cuenta a BioBioChile que esta pieza del vestuario nunca fue de uso diario de las patronas y sólo tenía un fin de utilidad con la montura.

“El rop√≥n adquir√≠a un muy mal olor debido al sudor del caballo, apenas bajaban del animal ellas se lo quitaban. Su √ļnico fin era proteger la ropa, la que era dif√≠cil de conseguir en esa √©poca”, detalla.

En tanto, las espuelas que algunas incorporan a la vestimenta, tambi√©n tienen relaci√≥n directa con la equitaci√≥n y no con el uso diario. Al igual que en el traje de los huasos, “las espuelas s√≥lo se usaban en rodeos, porque era muy engorroso quitarlas para bailar cueca y prefer√≠an dejarlas puestas”, detalla la profesora.

David Cortés | Agencia Uno
David Cortés | Agencia Uno

Rosa Campos adem√°s se√Īala que el sombrero original es “en punta” y que el rop√≥n es muy amplio. “No tiene nada que ver con esas faldas angostas que no dificultan la movilizaci√≥n”, dice.

Los culpables detr√°s del traje

El origen del atuendo que hoy se conoce como “huasa elegante” se remonta a finales de los a√Īos sesenta. C√°diz cuenta que este vestuario fue visto por primera vez en una agrupaci√≥n de baile folcl√≥rica.

“El ballet Pucar√° fue el primero que lo tom√≥, luego lo hizo el Bafona (Ballet Folcl√≥rico Nacional), quienes crearon una propuesta art√≠stica y de ah√≠ se deriv√≥ lo que existe hasta ahora”, explica y agrega que el director del Bafona de esa √©poca, Rodolfo Reyes Cort√©s, fue uno de los impulsores.

Bafona | Foto de "El Observador"
Bafona | Foto de “El Observador”

En espec√≠fico, Osvaldo explica que la chaqueta fue creada como un paralelo a la que usa el “huaso elegante”, el sombrero fue adaptado y el color del vestido interior (blanco) se debe a que Reyes emul√≥ a una novia en esa presentaci√≥n.

En tanto, las patronas solían usar vestidos o atuendos compuestos por una blusa y una falda, los que no eran necesariamente blancos, puesto que originalmente solían usar telas floreadas o de colores.

Antes de esto, las √ļnicas que usaron un vestuario similar fueron Mar√≠a Eugenia Silva, vocalista del grupo de folclore Los de Ram√≥n, y las hermanas Loyola (Estela y Margot).

Los de Ramón
Los de Ramón

Respecto al atuendo, Osvaldo C√°diz opina: “No existe el traje de huasa elegante, todo el traje depende de la persona”.

La docente Rosa Campos considera que su masificaci√≥n se debe a que “la gente lo encontr√≥ bonito y lo empez√≥ a copiar”.

No son los √ļnicos errores

El traje de huasa elegante no es el √ļnico con errores. El vestuario de la huasa de campo o “china”, tambi√©n tiene varios que incluso derivan de su propio nombre.

“Es incorrecto decir ‘china”, explica la folclorista F√°tima Carre√Īo quien detalla que esa palabra s√≥lo corresponde a un antiguo sin√≥nimo de ’empleada’, el que hoy se reemplaza por ‘nana’ y no tiene relaci√≥n con el traje. De la misma forma, se√Īala que de ah√≠ viene el origen del delantal en el atuendo, el que muchas personas incorporan al vestirse de huasa.

Municipalidad Nueva Imperial | Flickr (CC)
Municipalidad Nueva Imperial | Flickr (CC)
Municipalidad Nueva Imperial | Flickr (CC)
Municipalidad Nueva Imperial | Flickr (CC)

Respecto al mismo traje, Osvaldo detalla que el falso de grandes dimensiones, parecido a un tut√ļ, no forma parte del vestuario original. “Este es un elemento extra√≠do del cine mexicano de los a√Īos 40. Este tipo de falsos no corresponden a nuestra campesina”, dice.

A grandes rasgos, Rosa identifica otros errores en vestuarios tradicionales. “El traje chilote que usan los ni√Īos en estas fiestas no se relacionan con lo que ellos de verdad usan. La falda negra usada por las ni√Īas corresponde a una ropa de luto”, explica y destaca que los habitantes de Chilo√© suelen lucir ropa colorida.

“Los calcetines sobre el pantal√≥n en varones tambi√©n est√°n errados. Estos se usan as√≠ s√≥lo cuando atracan botes, despu√©s lo vuelven a meter bajo el pantal√≥n”, a√Īade.

Ni√Īos usando una versi√≥n err√≥nea del vestuario de Chilo√© | Captura
Ni√Īos usando una versi√≥n err√≥nea del vestuario de Chilo√© | Captura

El traje “nortino” tambi√©n tiene errores. La profesora explica que las l√≠neas de colores no existen en la versi√≥n original y que el rojo, verde y amarillo, son en realidad tonos bolivianos y no chilenos. “Ni siquiera es una falda, el original es un vestido negro con peque√Īos dise√Īos”, detalla.

Erróneo vestuario femenino nortino
Erróneo vestuario femenino nortino

Finalmente, Rosa hace un llamado a quienes les interese vestir distinto en Fiestas Patrias. “La gente copia lo que hacen los dem√°s, incluso los errores. Invito a las personas a averiguar un poco, que no cuesta nada, antes de vestir un traje que acarrea historia, cultura y folclore de nuestro pa√≠s”, concluye.

Tendencias Ahora