Internacional
Autor de atentado en Manchester Arena se habría movido "por la sed de venganza"
Publicado por: Diego Vera La información es de: Agence France-Presse
¬ŅEncontraste alg√ļn error? Av√≠sanos visitas

El autor del atentado suicida de Manchester, Salman Abedi, de 22 a√Īos, era un joven brit√°nico de ascendencia Libia que se cri√≥ en un contexto familiar yihadista y se movi√≥ por sed de venganza.

Abedi era conocido por los servicios de inteligencia británicos y pertenecía a la organización del Estado Islámico (EI), dijo su hermano menor Hashem, arrestado el martes en Libia e interrogado por los servicios libios.

Salman nació en Manchester, la tercera ciudad más grande del Reino Unido, que alberga una gran comunidad Libia.

Su padre Ramad√°n fue miembro del Grupo Isl√°mico Combatiente Libio (GICL), muy activo en la d√©cada de los 90, y hostil al r√©gimen de Muamar Gadafi, seg√ļn un oficial de seguridad libio.

Perseguido por el régimen de Gadafi, al igual que los otros miembros del GICL, Ramadán Abedi encontró refugio en el Reino Unido, primero en Londres y luego en Manchester, donde la familia se instaló en un modesto barrio, Fallowfield.

Los Abedi asist√≠an a la mezquita local de Didsbury. Ramad√°n realizaba el llamado a la oraci√≥n y uno de los hermanos Abedi, Ismael, de 23 a√Īos, hab√≠a sido voluntario en la mezquita.

Ismael fue el primer detenido en el Reino Unido por el atentado.

Salman empez√≥ en 2014 estudios de comercio y gerencia en la Universidad de Salford, en el √°rea metropolitana de Manchester, pero abandon√≥ al cabo de un a√Īo.

Era “m√°s bien distante”, dijo a la Agence France-Presse un portavoz de la comunidad libia de Manchester, Mohamed Fadil.

La gente sab√≠a que ten√≠a problemas de comportamiento, no era respetuoso ni educado, sino introvertido y muy extra√Īo. En la comunidad se dec√≠a que beb√≠a alcohol y fumaba hierba”, asegur√≥.

Un amigo apu√Īalado

“O√≠ la reacci√≥n de su padre despu√©s del ataque, se enoj√≥ y dijo ‘no es mi hijo"”, asegur√≥, Fadil, que cree que la radicalizaci√≥n del joven ocurri√≥ en Libia.

Uno de los motivos de Abedi pudo haber sido el deseo de venganza por la muerte en mayo de 2016 de un amigo apu√Īalado por un grupo de j√≥venes brit√°nicos, seg√ļn un pariente en Tr√≠poli.

“Este incidente despert√≥ una sensaci√≥n de enojo entre los j√≥venes libios en Manchester y especialmente en Salman, quien expres√≥ claramente su deseo de venganza”, dijo a la Agence France-Presse este allegado que ahora vive en Libia.

“Logramos calmar a los j√≥venes del vecindario que se sintieron atacados, pero parece que Salman no olvid√≥ el incidente”, agreg√≥.

Seg√ļn los medios de comunicaci√≥n brit√°nicos, el presunto amigo de Salman, Abdul Wahab Hafidah, fue perseguido y luego asesinado por un grupo de j√≥venes, cuyo juicio est√° en curso.

Su hermana Jomana, interrogada por el Wall Street Journal, dio otra explicaci√≥n para su sed de venganza: “vio a ni√Īos -ni√Īos musulmanes- muriendo en el mundo y quer√≠a vengarlos“.

“Vio las bombas que Estados Unidos dej√≥ caer sobre los ni√Īos en Siria y quer√≠a vengarlos”, a√Īadi√≥.

Cuatro d√≠as antes del atentado, seg√ļn un miembro de la familia que tambi√©n vivi√≥ en Manchester, Salman Abedi estaba en Libia.

“Su padre quer√≠a que se quedara en Libia”, pero “Salman insisti√≥ en volver a Manchester”, dijo, bajo anonimato.

Ramad√°n Abedi regres√≥ a su pa√≠s en 2011 para unirse a los rebeldes que lucharon contra Gadafi y acabaron derroc√°ndolo, seg√ļn medios brit√°nicos.

Seg√ļn el diario de Wall Street, Salman le acompa√Ī√≥.

Seis a√Īos despu√©s de la rebeli√≥n, Libia se hunde en el caos y el grupo del Estado Isl√°mico, que reivindic√≥ el ataque, prosigue su implantaci√≥n en el pa√≠s, pese a los reveses sufridos recientemente en Sirte, en el norte.

Tendencias Ahora