En Duam: La piedra de luz, la cosmovisión mapuche y la fantasía se unen como pocas veces en una novela gráfica chilena. Se trata del último libro de Félix Vega, destacado ilustrador nacional e hijo de una verdadera leyenda del género: Oskar Vega (Mampato).

Si bien la obra data de 2010 cuando fue publicada en Francia, ahora el sello Planeta la presenta en su primera versión en español; todo un mérito para un autor que es descrito como “el novelista gráfico chileno más traducido en el mundo” gracias a Juan Buscamares, una tetralogía de fantasía distópica que destaca como la novela gráfica chilena de mayor alcance internacional.

“Llevamos décadas tratando de reconstruir una industria de cómic chileno. Seguimos en ese proceso, a la vez que trabajamos para otros países. Al no existir revistas en los quioscos, tenemos que llegar a las librerías con novelas gráficas y colarnos entre los libros tradicionales para llegar a lectores que no van a ir a una tienda de cómics”, cuenta Vega a BioBioChile.

"Duam: la piedra de luz".
“Duam: la piedra de luz”.

“Falta aún para consolidar una industria local, pero se están viendo varios títulos en las vitrinas y estanterías de las librerías. Hay reediciones de algunas obras y además las novelas gráficas chilenas están siendo reconocidas en España y otros países. Creo que queda mucho por hacer, pero vamos bien”, agrega.

En Duam: La piedra de luz, la cultura mapuche toma un eje central. Aquí la trama gira alrededor de una hechicera del mismo nombre, quien por desobediencia termina vulnerando un pacto ancestral entre hombres y dioses al revivir a seres muertos a quienes, como muñecos, otorga alma.

Duam es una machi que ha decidido tomar un camino propio, al margen de sus antecesoras, en un mundo donde la naturaleza y sus expresiones divinas marcan el camino de sus comunidades. Kamañ, hijo de un carpintero, es quien construye los muñecos de personas y animales que luego ella, en su ritual, devuelve a la vida, pero a un costo que los dieses no dejan pasar.

Pregunta: ¿Cuáles referentes tenías en mente al momento de construir el personaje de Duam?
(Respuesta): Visualmente me basé en la cantautora mexicana-canadiense Lhasa de Sela, que lamentablemente falleció muy joven. Y también en nuestra gran Ana Tijoux.

1262646002_850215_0000000000_sumario_normal

Ana Tijouz
Ana Tijoux | Gary Co

(P): La novela tiene un halo cinematográfico, pero también reminiscencias a esos planetas desiertos y vegetales de series animadas como Dragon Ball, por ejemplo. ¿Cuál fue el proceso para dar con el tono visual de Duam?
(R): Para representar de forma creíble un universo de fantasía desbordada, necesitaba que los escenarios y personajes se viesen realistas. Las ropas, materiales y texturas se debían percibir reales y tangibles. Los paisajes y atmósferas debían tener profundidad, humedad y temperatura, como en el buen cine. Para ello usé acuarela de manera muy pictórica. Intenté hacer una narración visual sinestésica.

¿Cuál fue el criterio que primó al momento de llevar a la ficción la tradición mapuche? ¿Qué aspectos preferiste dejar afuera o no modificar al momento de escribir la historia? ¿Tuviste algún tipo de “respeto”?
(R): Duam se publicó primero en Francia. Quise mostrar a esos lectores francófonos un imaginario fantástico nuevo para ellos y próximo a mi lugar de origen. Yo vivía en Europa y sentía nostalgia por nuestras culturas. La elección de la mitología mapuche no fue utilitarista, sino un acto de amor a ella, pero desde la libertad artística. Me tomé muchas licencias creativas, ya que no es un trabajo de rigurosidad antropológica. Contrasté las diferencias entre el chamanismo de las machis, que es animista y armonioso con la naturaleza, en comparación con los brujos de tradición occidental, cuyo objetivo es el poder y la dominación.

(P): Duam, la personaje, destaca en medio de una oferta que privilegia a los héroes masculinos. ¿Estás de acuerdo con esto? ¿Crees que Duam podría ser un personaje que, con el tiempo, mute a “referente”?
Sería estupendo ver chicas haciendo Cosplay de Duam. Ella es un ejemplo de rebeldía frente a los roles e imposiciones de todo tipo. Además es muy humana, tiene falencias como cualquier persona. No es un superhéroe. No es una historia de buenos y malos, negros y blancos. Hay matices y contradicciones, como en la realidad, pero en un mundo irreal.

"Duam: la piedra de luz".
“Duam: la piedra de luz”.

(P): ¿Cómo crees que influyó en ti la figura de tu padre?
(R): Él fue un maestro y un amigo, además de mi padre. Me enseñó mucho sobre este oficio. Como construir un cómic, sus personajes, los escenarios, etc. Y también me enseñó la técnica de la acuarela, que utilizo en Duam y que es muy orgánica. Tuve mucha suerte de tenerlo cerca y de trabajar con él. Le debo muchísimo.

(P): Hablando de tu padre, y dejando de lado a Condorito y Mampato: ¿cuáles son para ti los personajes del dibujo chileno que más se conectan con nuestra cultura?
(R): Pato Lliro de Christiano, Chepita de Guidú y Capitán Garra del gran José Gai, un tremendo autor que lamentablemente falleció hace pocos días.

(P): En relación al cómic y la novela gráfica. ¿Crees que Internet vino a ayudar o a dificultar el mercado editorial? ¿Ves en lo digital una nueva manera de comunicar para los dibujantes? ¿Hay aquí un nuevo canal para las novelas gráficas?
(R): Yo hice un cómic digital que se publicó en internet en 1999. Entonces se decía que era el fin de los libros físicos. Han pasado 20 años y no he vuelto a utilizar esta plataforma para publicar o leer. Me gusta el libro de papel. Pero es evidente que Internet es un formato importante que te permite publicar para “todo el mundo”, pero es difícil. Lo veo más como herramienta de trabajo, comunicación y difusión.

"Duam: la piedra de luz".
“Duam: la piedra de luz”.

(P): ¿Cómo recibes el éxito internacional de Juan Buscamares? ¿Qué consecuencias trajo esta historia a su carrera?
(R): Me hace feliz ver que 23 años después de publicar el primer tomo, Juan Buscamares siga siendo leído por nuevas generaciones que eran bebés o aún no nacían cuando lo hice. Que el Museo Nacional de Historia Natural de Chile -que fue una gran inspiración para Juan Buscamares– haya adquirido páginas originales del libro para su colección, es un enorme honor y realización para mí. Saber que esas planchas están cerca del niño del cerro el Plomo y el esqueleto de la ballena Greta me emociona.

(P): ¿Por qué crees que Juan Buscamares tuvo sintonía con el público internacional? ¿Cuáles crees que fueron las sensibilidades que la historia evocó en el público?
(R): Creo que la mixtura de elementos dispares (Ciencia ficción, la Biblia, El Principito, cultura Inca, etc.) que forman el “Cóctel Buscamares” contribuyeron a su buena recepción en diferentes lugares. El Principito en Italia y Francia, El Niño del Plomo en Chile, La acción y los vehículos en Estados Unidos. Estoy especulando, pero Juan Buscamares es un árbol con muchas ramas y muchas raíces.

"Duam: la piedra de luz".
“Duam: la piedra de luz”.

(P): ¿Cómo es tu proceso creativo? ¿Respondes a alguna rutina?
(R): Es un proceso constante. Incluso cuando duermo trabajo historias o imágenes en sueños. Escribo en los buses o en la sala de espera del médico. Nunca me detengo. Soy muy lento y muy perfeccionista. Incluso en las reediciones repaso algunas cosas. Generalmente parto de imágenes de sueños o pesadillas a las que les doy una narrativa y coherencia. Después narro la historia como un cuento. Luego desarrollo los diálogos, después armo las páginas con sus viñetas en una moleskine. Más tarde dibujo en un papel en el que luego pintaré con acuarela. Después lo digitalizo y aplico los textos finales y algún retoque digital. Un proceso muy largo y lento para una página que se leerá en menos de un minuto.
Pero la idea es que la historia no muera en su primera lectura, sino que puedas releerla o contemplarla y descubrir más detalles.

¿Qué otros mundos de la cultura local te gustaría trabajar? ¿Cuáles son tus próximos proyectos?
(R): Trabajo actualmente para Francia en el final de Vinland, sobre mitología nórdica, vikingos en América y chamanismo norteamericano. También trabajo en una novela gráfica sobre la vida de Pinochet, con guión de Francisco Ortega. Es un personaje muy shakespierano y un gran desafío para Francisco y para mí transitar por su historia y su mente.

"Duam: la piedra de luz".
“Duam: la piedra de luz”.