Diamond Films México, la compañía a cargo de poner las voces en español a la película japonesa “Dragon Ball Z: La Batalla de Los Dioses”, se encuentra en negociaciones con las voces latinas originales de la saga de culto.
Además, la firma confirmó que la dirección de doblaje quedará en manos de Eduardo Garza, conocido por ser la voz latina de “Krillin” y la traducción será encabezada por Jesús Vallejo.
Es así como, Carlos Segundo (voz de “Piccolo”) y Mario C. Castañeda (voz de “Gokú”) podrían volver a formar parte de la saga en la que por años participaron.
De hecho, ellos mismos ratificaron a través de sus cuentas de Twitter que habían sido contactados por la compañía, aunque no señalaron si habían llegado a acuerdo.
Recordemos que “Dragon Ball Z: La Batalla de los Dioses” tiene previsto su estreno en los cines de nuestro país para el 10 de octubre.
Según Akira Toriyama, creador de Dragon Ball, en la última película de la saga -que se estrenó en los cines de Japón a fines de marzo- Gokú alcanzará un nivel nunca antes visto y además se conocerá un nuevo enemigo. Puedes conocer ésta y otras claves de la cinta en este enlace.
¡Confirmado! Director de doblaje Eduardo Garza (@LaloGarx), traductor Jesús Vallejo (@jvallejoc) para #DragonBallZ pic.twitter.com/l12ykG5edZ
— Diamond Films México (@DiamondFilmsMex) July 11, 2013
Ya nos contactaron para negociar participación en La Batalla de los Dioses.Ojalá haya un buen acuerdo @ccp_mario @LaloGarx @renegarcia900
— Carlos Segundo (@Carlhillos) July 10, 2013
A todos los fans de DB:. En efecto ya tuve pláticas con DFilms acerca de la película pero… No hemos llegado a nada concreto… Paciencia
— Mario C Castañeda P. (@ccp_mario) July 10, 2013
Que gran responsabilidad retomar y revivir la infancia de toda Latinoamérica. Voy por todo con #LaBatallaDeLosDioses
— Lalo Garza (@LaloGarx) July 11, 2013