La joven es una artista y tiktoker donde se dedica a enseñar español, sin embargo, afirmó que su dialecto favorito es el chileno, del cual entregó sus principales directrices.

La creadora de contenido y artista estadounidense conocida en las redes sociales como @jmadsj123, cuyo nombre real es Maddie, se hizo viral con un video cargado a su cuenta de TikTok donde enseña a hablar chileno, su dialecto favorito del español.

La joven estadounidense, que ha vivido varios años en países hispanohablantes como España y Chile, se dedica a enseñar español en la red social a personas de habla inglesa, a quienes explica con detalles las mejores formas de lograr el acento en español correcto.

Sin embargo, como relató en su más reciente video, su dialecto favorito es el chileno, el cual se lució enseñándolo a sus seguidores: “Si nunca has escuchado la forma de hablar de los chilenos antes, buena suerte, y si creías que hablabas español, no, no sabes”, dijo.

“Los chilenos alrededor del mundo son conocidos por su muy interesante y muy diferente dialecto del español. La mejor forma de describirlo es que tomaron el español e hicieron su propio remix“, agregó.

Tras esto, la joven comenzó a describir la versatilidad de la palabra “hueón”, la cual describió como “no formal” y que no se debería usar con cualquiera, pues, dependiendo de la situación, puede ser un insulto o un apelativo como “amigo”.

Además de esta palabra, la tiktoker estadounidense también describió otras conjugaciones como “huea”, “huear” y “ahueonao”.

“Otro aspecto popular del dialecto chileno es el uso de la palabra ‘po’, que es muy similar a la palabra ‘pues’ por lo que es solo como una extra afirmación que la gente usa al final de una oración”, explicó.

Tal es el caso de “sipo”, “yapo” y “wenapo”, ejemplificó la estadounidense sobre el dialecto chileno.

La joven también detalló el uso del lenguaje quechua en varias palabras del chileno. Sumado a esto, hizo hincapié en las variaciones que se hacen en el dialecto de la forma de conjugar las palabras con el pronombre tú.

“Si estás hablando de manera informal, muchos chilenos hacen esto de agregar una letra i al final de las palabras, por lo que en vez de decir ‘¿qué quieres?’, dicen ‘¿qué querí?’ o ‘¿Cómo estás?’, ellos dicen ‘¿Cómo estay?’“.

Dato que la tiktoker apuntó como un aspecto muy confuso si recién se está aprendiendo el idioma. No obstante, Maddie afirmó que su parte favorita del lenguaje es lo maleable y versátil que puede llegar a ser.

@jmadsj123 Cachaí o no cachaí?? #learnspanish #chile #chileno #chilenisimo #chiletiktok #southamerica #sudamerica #aprendeespañol #spanishclass #spanishtips #spanishteacher #bilingue #bilingual #latino #latam #spanishfunfacts #spanishdialect ♬ ME GUSTA LA CUMBIA – Abaco