Mañana jueves y tras meses de aplazamiento, la película animada “Zapatos Rojos y Los Siete Enanos” será estrenada en las multisalas de cine del país.

Esta vez, la particularidad de la versión doblada al español es que contará con dos de las voces más exitosas de la música popular chilena de las últimas décadas: Mon Laferte y Beto Cuevas.

“Es la primera vez que prestaba mi voz para este personaje animado y la experiencia fue muy linda”, contó el músico sobre “Merlín” en diálogo con La Radio.

“Tuve que trabajar directamente viendo la película y tratando de darle el tono que ellos estaban buscando. Al principio fue divertido, porque yo llegué con 4 propuestas vocales muy diferentes a las que ellos esperaban. Yo caricaturizaba mi voz”, agregó.

A pesar de sus esfuerzos, la instrucción de los productores fue clara: “Me dijeron: ‘sabes, lo que necesitamos es que se reconozca tu voz, que se sienta que eres tú’. Ahí ya fue una cuestión de experiencia vocal y emocional, dependiendo de las circunstancias en las que el personaje está expresándose y hablando”.

Tras su debut en el doblaje, el balance de Cuevas es positivo: “Fue un trabajo relativamente rápido, dos o tres sesiones de varias horas donde fuimos revisando escena por escena, y así fuimos armando lo que fue mi participación en esta película con el personaje de Merlín. Fue una linda experiencia”, señaló.

Inspirada tanto en “Blancanieves y los siete enanitos” como en el cuento “Los zapatos rojos” de Hans Christian Andersen, el filme sigue a una chica que cree descubrir la “verdadera belleza” cuando encuentra unos zapatos rojos que, al calzarlos, le dan la apariencia de una princesa.

Esta magia atraerá el interés de una bruja malvada, que deseará robarle su encanto y la atención de siete enanos que la llevarán por diversas aventuras. Las voces de Laferte y Cuevas dan vida a los protagonistas de esta comedia familiar.

Aquí, una muestra del trabajo vocal del chileno: