TikTok | Agencia Uno

"No soy chileno": Músico muestra lo parecido que es el acento de Islas Canarias con el de Chile

03 diciembre 2022 | 15:11

Un tiktoker español, originario de las Islas Canarias, dijo que mucha gente cree que es chileno por su acento. A diferencia de otras zonas de España, los canarios no "cecean" y en eso se asemejan mucho a los chilenos.

El acento chileno es uno de los más distintivos y difíciles de entender del español, según una encuesta reciente de Helios Maps, y por lo mismo, algunos podrían pensar que es inconfundible.

No obstante, al parecer sí tiene semejanzas con otros. Así lo dejó en evidencia el DJ y productor musical Yo Henkwart, quien reveló en su canal de TikTok que muchos creen que es chileno por su forma de hablar.

“Mucha gente me ha dicho ya, que mi acento suena chileno, sin embargo, yo no soy chileno ni tampoco latino, soy de las Islas Canarias”, indicó en un video.

“Llevo 9 años vivienda en Alemania ya, pero me crié en las Islas Canarias, que es un archipiélago en el Atlántico y que forma parte de España”, añadió.

@yohenkwart Replying to @drakeee6 gracias a todxs mis nuevos seguidorxs de chile por darme un Follow!♥️ #pailita #polimawestcoast #standly #reggaeton #crismj ♬ Hey Mor – Ozuna

De hecho, hasta hace muy poco, Yo Henkwart no conocía Chile, pero tuvo la oportunidad de visitar nuestro país recientemente gracias a su trabajo. Al respecto, dijo estar muy feliz por el recibimiento y que ganó muchos seguidores locales en redes sociales desde que llegó.

Incluso bromeó con que se iba a venir a vivir a nuestro país porque lo querían más que en Europa.

@yohenkwart quien me da por donde vivir po? #standly #polimawestcoast #pailita #crismj ♬ My Heart Will Go On (Titanic) – Maliheh Saeedi & Faraz Taali

Canarios suelen ser confundidos con chilenos o sudamericanos por su acento

El diario español La Provincia, señala que los canarios, suelen ser confundidos con sudamericanos.

“Todavía, hay quien confunde, por su acento en el hablar, en lugares del continente español, a canarios nacidos y criados en las islas, con gente de algún país de Centro o Sudamérica. A uno le han preguntado, directamente, en la Patagonia argentina y chilena o en el mismo Buenos Aires, que “¿de qué parte de Chile sos vos?”, asegura en una columna de opinión Paco Javier Pérez, quien es licenciado en Filosofía y Psicología por la Universidad Complutense.

“Verdad es que si se cierran los ojos y se escucha a locutoras de radio y televisión chilenas se parece bastante al acento, en el habla, de sus colegas de emisoras de radios o televisión de las islas”, añadió.

Asimismo, el abogado español de origen canario-andaluz, Ruymán Carmona, indicó en Quora que en su opinión el chileno, de todos los acentos latinoamericanos, “es aquel que tiene más semejanzas con los dialectos de España”.

En su caso, cree que se parece al andaluz, el extremeño y en menor medida, al canario. “Pero en chile solo se ‘sesea’ (pronunciar la ‘z’ como ‘s’) y solo se usa ustedes (no vosotros). En Andalucía hay seseo, ceceo (pronunciar bien la ‘z’) y distinción. En canarias, sólo hay seseo y en Extremadura la mayoría se ‘cecea’, pero hay regiones en las que se ‘sesea"”, expresa.

“Además de las semejanzas con dados dialectos de España, el español chileno también sin duda tiene influencia mapuche, vasca e italiana, lo cual se comparte con el español argentino”, comenta.