Cultura
Chile es sede del Segundo Festival de Teatro del Corredor Latinoamericano
Publicado por: Comunicado de Prensa
¬ŅEncontraste alg√ļn error? Av√≠sanos visitas

Siete montajes de Bolivia, Chile, Colombia, Argentina y Brasil se presentarán entre el 5 y el 8 de mayo en Santiago y Talca. Además de las funciones, el encuentro contempla la realización de charlas, talleres y residencias.

La iniciativa es impulsada por el Corredor Latinoamericano de Teatro (CLT) una plataforma de intercambio internacional entre realizadores, espacios, festivales y centros de formación teatral del continente fundada en enero de 2014.

Tres kil√≥metros hacia el norte de la ciudad de Visviri ‚Äďen la Regi√≥n de Arica y Parinacota- se levanta el hito tripartito, lugar que simboliza la uni√≥n de las fronteras de Chile, Bolivia y Per√ļ. Este es el nombre que ha elegido el colectivo ‚ÄúLa migra‚ÄĚ para bautizar su √ļltima creaci√≥n. La obra relata el encuentro ‚Äďen una aduana olvidada, a pasos de la frontera- de una chilena de clase media, un profesor peruano de una escuela rural y un ex militar boliviano. Solitarios y fr√°giles, todos presos de su propia cultura, se ven expuestos a una eterna espera donde surgen sus enemistades hist√≥ricas. Formado el a√Īo 2014 en Arica, el grupo ‚ÄúLa migra‚ÄĚ est√° conformado por artistas esc√©nicos y visuales de Chile, Bolivia y Per√ļ.

Precisamente, dado su car√°cter plurinacional, son los responsables de inaugurar la segunda versi√≥n del Festival Latinoamericano de Teatro CLT que se realizar√° entre el 5 y el 8 de mayo en el Centro Cultural Matucana 100, el Centro Cultural Rojas Magallanes de La Florida, la Facultad de Arte de la Universidad Mayor, la Biblioteca de Santiago, el Centro de Extensi√≥n de la Universidad de Talca y el Galp√≥n Al Margen (estos dos √ļltimos en la s√©ptima regi√≥n).

La misión del CLT es fomentar el diálogo permanente de creaciones y reflexiones teatrales latinoamericanas, contribuyendo al desarrollo de una identidad teatral y, por tanto, cultural de la región. Su orgánica se estructura a través de países antena. Cada antena CLT comprende un equipo de profesionales que representan al corredor en su país y están a cargo de la vinculación con las naciones vecinas. Actualmente, el CLT tiene antenas constituidas en Argentina, Colombia y Chile, junto a una Coordinación Internacional para el estado de Santa Catarina, Brasil.

La primera edici√≥n del Festival se llev√≥ a cabo en junio de 2015. Esta segunda versi√≥n -que convoca a artistas y gestores de Argentina, Brasil, Bolivia, Colombia y Chile- tiene a nuestro pa√≠s como sede central y, adem√°s de la presentaci√≥n de siete montajes, contempla la realizaci√≥n de charlas, talleres, residencias y encuentros. Entre los invitados internacionales destacan el colombiano Juan Pablo Ricaurte y la brasile√Īa Cecilia Boal, esposa del dramaturgo Augusto Boal (1931-2009), fundador del Teatro del oprimido.

‚ÄúHemos procurado desarrollar una l√≠nea curatorial que permita tener una oferta diversa convocando a artistas y gestores de cinco pa√≠ses de Latinoam√©rica, con muestras de obras que reflejan las distintas po√©ticas de sus escenas locales‚ÄĚ, afirma Manuel Ortiz, Director de CLT Chile. Y agrega: ‚ÄúAdem√°s de las obras, uno de los puntos fuertes del festival es el Encuentro de redes y modelos de circulaci√≥n en Latinoam√©rica. Como CLT hemos reparado en la necesidad de repensar la circulaci√≥n teatral para incorporar nuevos modelos de intercambio, que puedan pensar el teatro desde todas sus potencialidades productivas. Este encuentro concluir√° con el dise√Īo de un acuerdo marco que se presentar√° en la apertura del festival, cuyo fin apunta a articular nuevas redes que fomenten la circulaci√≥n de las diversas manifestaciones teatrales latinoamericanas‚ÄĚ.

Obras

Hito tripartito. Colectivo La migra (Bolivia/Per√ļ/Chile): Una chilena de clase media que busca su autom√≥vil reci√©n robado, un ut√≥pico profesor peruano que educa ani√Īos de una escuela rural perdida en alg√ļn pueblo del altiplano y un impredecible ex militar boliviano con un fuerte esp√≠ritu patri√≥tico de reivindicaci√≥n, son quienes se encuentran en una aduana olvidada en las alturas de la insondable cordillera de Los Andes. A pocos metros, la tensionante tri-frontera. Norma, Julio y Walter, solitarios y fr√°giles en la inmensidad hostil de las llanuras, cada uno con sus ideas y actitudes, todos presos de su propia cultura, se ven expuestos a una eterna espera por algo que no sucede y que -no obstante- empieza a suceder dentro de ellos mismos. ‚ÄúHito tripartito‚ÄĚ pone en evidencia las tem√°ticas de identidad, frontera, hermandad, l√≠mite, naci√≥n y enemistades hist√≥ricas entre Bolivia, Chile y Per√ļ. Una invitaci√≥n a reflexionar acerca de lo que une y separa a nuestra especie humana.

A menina boba. B√°rbara Biscaro (Brasil): Espect√°culo unipersonal que mezcla los lenguajes de la m√ļsica y el teatro para tejer una dramaturgia basada en la obra de la poeta Oneyda Alvarenga y en el ciclo de canciones hom√≥nimo ‚ÄúA menina boba‚ÄĚ, del compositor brasile√Īo Claudio Santoro. Las canciones pasan del universo dodecaf√≥nico creado por Santoro, hasta canciones brasile√Īas del tiempo imperial, creando un paisaje sonoro en constante di√°logo con el formato teatral de la puesta en escena.

Mariela Navas. Compa√Ī√≠a La m√°quina po√©tica (Colombia): Mariela es una campesina desplazada del norte de Colombia que recibe a los visitantes (p√ļblico) en la parte frontal de su inestable vivienda, en uno de los cordones de miseria de Bogot√°. Mariela abre su casa, comparte un caf√©, sus proyectos, sue√Īos y recuerdos, pero sobre todo, le da nombre propio y rostro a una guerra m√°s cercana de lo que creemos y menos ex√≥tica de lo que nos gustar√≠a. Espect√°culo que, desde el testimonio, ocupa las estrategias del relato en primera persona para generar una experiencia de comuni√≥n y aprendizaje sobre uno de los conflictos armados m√°s largos y violentos de Latinoam√©rica.

Caza de plagas. Compa√Ī√≠a La Colorina (Chile): Juana, hija √ļnica de una familia de clase media, es v√≠ctima de un crimen. Tras nulas respuestas de la justicia, su padre emprende un viaje en busca de venganza. El montaje toma a los animales como eco del relato y expone el l√≠mite entre lo aceptado y lo que transgrede las normas morales conocidas. Escrita por Juan Pablo Go√Īi, es seleccionada en el II Encuentro de Dramaturgia Internacional Estudiantil organizado por el Corredor Latinoamericano de Teatro.

Poses para no olvidar. Heloísa Marina da Silva y André Felipe (Brasil): La actriz Heloísa Marina enfrenta los recuerdos de las historias de guerra contadas por su abuela inmigrante polaca y sus diversas versiones, mezclando hechos y fábulas de su familia con cuestiones íntimas y colectivas. En un juego entre realidad y ficción, actriz y títere, presencia e imagen, la obra propone revelar el ayer que insiste en ser olvidado, para pensar el hoy.

La comunicaci√≥n humana. Andr√© Felipe y Gustavo Colombini (Brasil): Performance a cargo de los dramaturgos Andr√© Felipe y Gustavo Colombini. Escritores y actores crean junto al p√ļblico una dramaturgia colectiva a partir de la historia de los barrios Quinta Normal y Yungay por medio de celulares, computadoras y pantallas. La performance se estructura a trav√©s de cuatro de las acciones b√°sicas de la comunicaci√≥n: escribir, leer, hablar y escuchar. ¬ŅCu√°les son los l√≠mites de la comunicaci√≥n? ¬ŅD√≥nde termina la escritura y empieza la voz? ¬ŅEs posible construir un discurso colectivamente? ¬ŅQu√© esconden las palabras? La comunicaci√≥n humana ser√° producida especialmente para Festival en el patio de M100 con actores y escritores latinoamericanos y chilenos, que participar√°n de una residencia de investigaci√≥n y creaci√≥n.

Entonces bailemos. Martín Flores (Argentina): Los personajes de esta historia se enamoran como si el amor fuera una trampa o un accidente. Como caer en desgracia o caer preso. Aquí, sexo y amor tienen un estrecho vínculo con el dolor y la violencia. Obra ganadora de la Fiesta de la Ciudad de Buenos Aires, seleccionada para representar a Buenos Aires en la Fiesta Nacional del Teatro 2014.

Para conocer el detalle de la programación, puedes visitar el sitio web oficial del festival.

Tendencias Ahora