En el terreno corporativo, de los negocios y las inversiones, el dominio del inglés es fundamental, tanto en Chile como en el extranjero, especialmente en un mundo cada vez más globalizado.

Específicamente, hablar la lingua franca del siglo veintiuno trae beneficios como poder entablar conversaciones y relaciones con socios y clientes de otros países, completar estudios en casas de estudio de países de habla no hispana e incluso poder seguir la contingencia mundial, focalizado en el campo de trabajo de cada uno.

De esta forma, a través de un comunicado y según la gerenta nacional de servicios del instituto de inglés Wall Street, Gretel Churkovic, todo ejecutivo -al momento de liderar una empresa- debe conocer 6 términos clave, sobre todo si su firma opera de forma internacional.

Lee acá los términos, con ejemplos tanto en inglés como en español:

1. Facilitate / facilitar

Al leer esta palabra, seguramente se podrá adivinar su significado, ya que en español se escribe parecido: “facilitar”. Por ejemplo: The course facilitator is there to provide guidance and encouragement for the group to find out the answers for themselves”.

En español: “El facilitador del curso está allí para proporcionar orientación y aliento para que el grupo encuentre las respuestas por sí mismo”.

2. Coordinate / coordinar

Este término en inglés será muy útil y es probable que se escuche muy seguido, pues todo manager debe coordinar las actividades que se realizan en una empresa para que funcionen de la manera correcta.

Por ejemplo: We need someone to coordinate the conference call with our business partners in Europe and Asia”. En español: “Necesitamos que alguien coordine la conferencia telefónica con nuestros socios comerciales en Europa y Asia”.

3. Prioritize / priorizar

Durante la rutina de trabajo, es muy probable que un gerente tenga muchos proyectos por realizar, por lo que deberá “priorizar” la actividad de más importancia o urgencia y llevarla a cabo, aseguró Churkovic.

Es por esto que conocer esta palabra en inglés será de gran ayuda en este tipo de situaciones. Por ejemplo: “I have eight emails waiting in my inbox. Let me prioritize which ones I should answer first”. En español: “Tengo ocho correos electrónicos esperando en mi bandeja de entrada. Déjame priorizar a cuáles debo responder primero”.

4. Schedule / programar

En el rol de gerente, “programar” actividades como reuniones o entregas de proyectos representa algo que, usualmente, se debe realizar, por lo que esta palabra será de mucha utilidad.

Por ejemplo: “Peter’s stuck in a traffic jam. We may run into scheduling problems if we can’t confirm what time he’ll be at the office for the meeting”. En español: “Peter está atrapado en un atasco de tráfico. Podemos tener problemas de programación si no podemos confirmar a qué hora estará en la oficina para la reunión”.

5. Motivate / motivar

Otro aspecto importante al dirigir un equipo de trabajo es la “motivación”. De esta manera las actividades y proyectos se realizarán de manera más efectiva.

Por ejemplo: “George doesn’t seem to be putting in much effort lately. It’s time his sales manager steps in and motivates him to meet his quota. En español: “George no parece estar poniendo mucho esfuerzo últimamente. Es hora de que intervenga su gerente de ventas y lo motive a cumplir con su cuota”.

6. Supervise / supervisar

“Supervisar” al equipo de trabajo, para que las actividades y los proyectos se entreguen a tiempo, es uno de los aspectos más importantes que debe llevar un gerente dentro de una empresa, señaló Churkovic en el escrito.

Es por ello que conocer esta palabra es de gran utilidad. Por ejemplo: “The contractor will be in later to supervise the office remodeling. En español: “El contratista estará más tarde para supervisar la remodelación de la oficina”.