Internacional
Emperador de Jap√≥n admite “dificultad” para ejercer su cargo
Publicado por: Diego Vera La información es de: Agencia AFP
¬ŅEncontraste alg√ļn error? Av√≠sanos visitas

El emperador de Japón Akihito expresó este lunes su preocupación sobre su capacidad para continuar cumpliendo con sus obligaciones, sugiriendo que esperaba una reforma de las leyes que le obligan a ejercer hasta su muerte.

Estoy preocupado por la dificultad para cumplir con mis obligaciones como s√≠mbolo del Estado“, declar√≥ el monarca de 82 a√Īos, en un poco habitual discurso a la naci√≥n, y reconoci√≥ tener en ocasiones “algunas limitaciones”, como su condici√≥n f√≠sica.

Akihito no pronunci√≥ la palabra “abdicaci√≥n” en su discurso solemne, ya que la Constituci√≥n le obliga a ejercer hasta su muerte y usar este t√©rmino estar√≠a considerado como un acto pol√≠tico, algo que tiene prohibido.

“Legalmente, no puede pedir una revisi√≥n de la ley, pero su mensaje llama claramente a reflexionar concretamente sobre su futuro como emperador”, subraya Tomitaro Hashimoto, especialista del sistema imperial en la universidad de Reitaku.

Entre las posibles opciones, Akihito, un perfeccionista, critic√≥ de forma velada el sistema de regencia, al considerar que el cargo de un emperador, cuyas tareas se “aligeran continuamente”, est√° vac√≠o.

La llamada ley sobre la Casa Imperial indica que una regencia est√° prevista “si el emperador no alcanza la mayor√≠a de edad” o puede ser decidida “cuando est√© aquejado de una enfermedad grave, mental o f√≠sicamente, o exista un obst√°culo serio que lo incapacite para ejercer”.

El gobierno japon√©s tom√≥ nota y no tard√≥ en responder a las palabras del emperador, que asumen “con seriedad”.

“Teniendo en cuenta las obligaciones del emperador, as√≠ como su edad y la carga [de su trabajo], tenemos que ver firmemente qu√© podemos hacer”, asegur√≥ el primer ministro japon√©s Shinzo Abe.

Akihito confes√≥ que “de cuando en cuando” se pregunta si ser√≠a posible evitar que Jap√≥n se enfrente a la muerte de su emperador en ejercicio, ya que el duelo y todos los actos funerarios son muy pesados para quienes se quedan.

27 a√Īos de reinado

El emperador, que reina desde hace 27 a√Īos en nombre del “cumplimiento de la paz” (era Heisei), sugiere as√≠ de manera velada su deseo de modificar el r√©gimen imperial para permitirle transferir “en vida” sus funciones a su hijo, el pr√≠ncipe heredero Naruhito.

“Esto provocar√° un gran cambio en el sistema actual”, tuite√≥ el exgobernador de Tokio, Naoki Inose, autor de varias obras sobre el emperador.

Los imperativos de calendario del emperador y del gobierno hacen que este discurso excepcional se produzca entre las conmemoraciones de los bombardeos atómicos de Hiroshima y Nagasaki, y el 71 aniversario del final de la guerra, el 15 de agosto de 1945, cuando el padre de Akihito, el emperador Hirohito (también llamado Showa), pronunciaba la capitulación incondicional de Japón.

El que era un semidiós en el trono del Crisantemo desde 1925 fue despojado de ese estatuto divino pero siguió reinando hasta su deceso, a principios de 1989.

Su hijo ha cambiado con sutileza las tradiciones y sus declaraciones de este lunes podr√≠an representar un nuevo paso en la “modernizaci√≥n” del r√©gimen imperial japon√©s.

Aunque no estén muy mediatizadas, las funciones de representación del Estado que incumben al emperador son intensas, como destacaba en 2013 su hijo menor, Akishino.

Debe firmar numerosos textos de ley, tratados y otros documentos transmitidos por el gobierno (un millar el a√Īo pasado), asistir a numerosas recepciones (270 en 2015), recibir a representantes de Estado extranjeros, etc.

Un sondeo de la agencia informativa Kiodo indicaba la semana pasada que un 85% de los japoneses serían partidarios de un aligeramiento de las funciones del emperador si así lo deseara.

“Al verlo envejecer, me preocupo por su salud, pero √©l ha expresado sus reflexiones y la cuesti√≥n de la abdicaci√≥n aparece, lo que de una parte me tranquiliza”, declar√≥ a la AFP un joven de 20 a√Īos, Ryota Utsumi

El soberano y la emperatriz Michiko son inmensamente respetados por la imagen de prudencia que han sabido dar en todo momento y por la compasión sincera expresada a las víctimas de las numerosas catástrofes naturales sufridas por el país.

URL CORTA: http://rbb.cl/emhz
Tendencias Ahora