Artes y Cultura
Consejo de Cultura entrega reconocimiento Asát’ap a más de 50 mujeres indígenas del país
Publicado por: Johnny Teperman La información es de: Comunicado de Prensa
¬ŅEncontraste alg√ļn error? Av√≠sanos visitas

Convocadas por el Consejo Nacional de la Cultura y las Artes (CNCA), las representantes de los nueve pueblos indígenas reconocidos, además de la comunidad afrodescendiente de Arica y Parinacota y el pueblo chango, participaron este sábado de un encuentro realizado en el Centro de Extensión, Centex, donde además pudieron compartir sus experiencias.

M√°s de 50 mujeres mapuche, rapa nui, aymara, quechua, atacame√Īa, diaguita, kolla, chango, kaw√©sqar, yaganes y afrodescendientes, entre las que cuentan hablantes de lenguas ind√≠genas, artesanas, educadoras, investigadoras, cantoras, relatoras y portadoras de un sinn√ļmero de saberes y tradiciones; se reunieron este s√°bado en el Centro de Extensi√≥n del Consejo Nacional de la Cultura y las Artes, Centex, en Valpara√≠so, para recibir de manos del Ministro de Cultura, Ernesto Ottone, el reconocimiento As√°t‚Äôap.
Con esta entrega ‚Äúestamos relevando la labor que las mujeres han realizado de manera hist√≥rica por mantener y transmitir la cultura de sus pueblos no s√≥lo a sus hijos, sino que a toda la comunidad. Son ellas las que guardan y comparten saberes, desde la educaci√≥n, la dirigencia y sus familias, entre muchos √°mbitos‚ÄĚ, dijo el Secretario de Estado.

El reconocimiento fue otorgado en el marco del encuentro ‚ÄúIntercambio de saberes y experiencias en torno a la revitalizaci√≥n de las lenguas y culturas originarias y afrodescendiente, As√°t‚Äôap‚ÄĚ, que busc√≥ generar un espacio en el que las mujeres reconocidas puedan dialogar y conocer el trabajo que est√°n realizando sus pares en los diferentes territorios y a trav√©s de distintas especialidades, como la ense√Īanza de las lenguas, la educaci√≥n tradicional y/o acad√©mica, medicina tradicional, arte y literatura, entre otros oficios y profesiones.

El Ministro Ottone explic√≥ que esta instancia busca seguir potenciando los espacios de di√°logo con y entre los pueblos ind√≠genas. ‚ÄúMuestra de ello es que como instituci√≥n estamos desarrollando un programa con los pueblos basado en el di√°logo, lo que nos ha permitido definir de manera conjunta l√≠neas de trabajo por territorios y por pueblos‚ÄĚ, dijo.

Las representantes fueron escogidas por las propias organizaciones y comunidades en el país, mujeres que a su vez representan en sí mismas toda una rica diversidad de culturas, conocimientos, oficios, saberes y profesiones.

El reconocimiento se realizó en el marco del programa de Fomento y difusión de las culturas y las artes de los pueblos indígenas, desarrollado por el Departamento de Pueblos Originarios del CNCA, en el marco del Día Internacional de la Mujer Indígena, conmemorado cada 5 de septiembre.

AS√ĀT¬īAP es la traducci√≥n de ‚Äúmujer‚ÄĚ en lengua kaw√©sqar, nombre escogido como una forma de visualizar una de las lenguas ind√≠genas menos conocidas entre las 6 vigentes en el pa√≠s, mapudungun, aymara, quechua, rapa nui, kaw√©sqar y yag√°n.

Algunas mujeres destacadas

Dolly Roberta Ci√Īa Donoso es del pueblo tribal afrodescendiente de Arica y Pertinacita. Es dirigenta social, fundadora del movimiento afrodescendiente en Chile, participa en ONG Oro Negro y el Colectivo Luanda, as√≠ como de otros colectivos y organizaciones. En 2012 fue destacada en el marco del d√≠a internacional de la mujer afrodescendiente.

Paula Painen Calfuman, mujer mapuche de La Araucan√≠a. Epewtufe y weupitufe (relatora de historias), fue reconocida como Tesoro Humano Vivo el a√Īo 2010 por su aporte a la transmisi√≥n de la cultura mapuche. Con 70 a√Īos de experiencia como narradora de Epew y en el a√Īo 2000 creo el grupo tercera edad “Folil F√ľta Keche” (Ra√≠ces de los grandes mapuches antiguos).

Cristina Calderón Harban, del pueblo yagán, de la Región de Magallanes, es considerada depositaria de la lengua y cultura de este pueblo, reconocida como Tesoro Humano Vivo e Hija Ilustre de Magallanes. Ha colaborado en investigación sobre la lengua yagán, permitiendo que haya registro de ella y algunos elementos que dan esperanza a su revitalización.

Isabel Pakarati Tepano, del pueblo rapa nui, es experta en el arte Kai-Kai, que consiste en un juego de hilos que a trav√©s de diferentes formas espec√≠ficas representan una historia o episodios hist√≥ricos espec√≠ficos que son acompa√Īados de recitaciones en lengua rapa nui, que describen esta historia ancestral. Actualmente, ense√Īa este arte a las nuevas generaciones.

Reyna C√°ceres Gallane , es aymara de la Regi√≥n de Tarapac√°. Es partera tradicional, debido a sus a√Īos de experiencia el a√Īo 1996 fue invitada a trabajar en el Proyecto de Parto Intercultural del Hospital de Iquique. Con ello logr√≥ desempe√Īarse como “partera en tr√°nsito”, que valora los elementos de la biomedicina con que su sistema tradicional no cuenta y tambi√©n logra crear espacios de resistencia.

URL CORTA: http://rbb.cl/ewaz
Tendencias Ahora