Por medio de una entrevista traducida en una sala Gesell, el Tribunal de Coronel logró conocer y resguardar los antecedentes de una adolescente haitiana, en medio de una audiencia por posible vulneración de derechos.

La habitación, que cuenta con dos módulos separados por un vidrio unidireccional y equipado con equipos audiovisuales, está ambientado de forma amigable para la entrevistada y una consejera técnica que orienta las preguntas.

Además, cuenta con otro espacio habilitado para la magistrada y sus intervinientes.

La jueza del Juzgado de Familia de Coronel, Ivonne Concha, señaló que el sistema permitió de mejor manera la comprensión de la menor con respecto al caso.

El abogado de Protección de Derechos de Coronel, Iván Trejo, afirmó que la implementación de este sistema fue un éxito, ya que se logró resguardar los derechos de la adolescente que no hablaba español.

El Poder Judicial implementó además hace dos años el sistema visor, que permite la traducción en línea del lenguaje de señas, el que fue actualizado en esta oportunidad, incluyendo la traducción español-creole en la sala.

Poder Judicial
Poder Judicial
Poder Judicial
Poder Judicial